"cikpan" meaning in All languages combined

See cikpan on Wiktionary

Noun [O'odham]

Forms: cickpan [plural], cikpant'ab [locative], cipkan [alternative], chikpan [alternative], chipkan [alternative]
Etymology: Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”). Etymology templates: {{bor|ood|azc-nah}} Nahuan, {{cog|nci|tequipanoa}} Classical Nahuatl tequipanoa, {{der|ood|azc-pro|*tïkiL-panawa||to work, to cut}} Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”) Head templates: {{head|ood|noun|plural|cickpan|locative|cikpant'ab}} cikpan (plural cickpan, locative cikpant'ab)
  1. work, job, occupation
    Sense id: en-cikpan-ood-noun-jHM~YngU Categories (other): Occupations, Work Disambiguation of Occupations: 61 0 39 Disambiguation of Work: 36 30 34

Verb [O'odham]

Forms: cickpan [plural], cipkan [alternative], chikpan [alternative], chipkan [alternative]
Etymology: Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”). Etymology templates: {{bor|ood|azc-nah}} Nahuan, {{cog|nci|tequipanoa}} Classical Nahuatl tequipanoa, {{der|ood|azc-pro|*tïkiL-panawa||to work, to cut}} Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”) Head templates: {{head|ood|verb|plural|cickpan}} cikpan (plural cickpan)
  1. (intransitive) to work, to labour Tags: intransitive
    Sense id: en-cikpan-ood-verb-He9RCHcc Categories (other): Work Disambiguation of Work: 36 30 34
  2. (transitive) to work on, to work at Tags: transitive
    Sense id: en-cikpan-ood-verb-IsnN6fkN Categories (other): O'odham entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Work Disambiguation of O'odham entries with incorrect language header: 3 9 88 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 7 90 Disambiguation of Pages with entries: 3 6 92 Disambiguation of Work: 36 30 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 'oidag-cikpan (english: farm work), 'oidag-cikpandam (english: farm labourer), cikpanacud (english: to employ, to put to work), cikpanadag (english: to be good at working), cikpanadama (english: to appear to be working), cikpanag (english: to be working (in one location)), cikpanakuḍ (english: tool), cikpanameḍ (english: to go and work), cikpanaḍag (english: to be a skilled worker), cikpandam (english: worker), cikpañid (english: to work for someone), ha'asa cikpan (english: to resign), nolotakuḍc'eḍ-cikpandam, tiannac'eḍ-cikpandam (english: store clerk)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tequipanoa"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tequipanoa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïkiL-panawa",
        "4": "",
        "5": "to work, to cut"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cickpan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cikpant'ab",
      "tags": [
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chikpan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "cickpan",
        "5": "locative",
        "6": "cikpant'ab"
      },
      "expansion": "cikpan (plural cickpan, locative cikpant'ab)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "O'odham",
  "lang_code": "ood",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "61 0 39",
          "kind": "other",
          "langcode": "ood",
          "name": "Occupations",
          "orig": "ood:Occupations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 30 34",
          "kind": "other",
          "langcode": "ood",
          "name": "Work",
          "orig": "ood:Work",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "english": "Help me with the work!",
          "text": "'I ñve꞉mt 'ab cikpant'ab!",
          "translation": "Help me with the work!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "work, job, occupation"
      ],
      "id": "en-cikpan-ood-noun-jHM~YngU",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "cikpan"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "farm work",
      "translation": "farm work",
      "word": "'oidag-cikpan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "farm labourer",
      "translation": "farm labourer",
      "word": "'oidag-cikpandam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to employ, to put to work",
      "translation": "to employ, to put to work",
      "word": "cikpanacud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be good at working",
      "translation": "to be good at working",
      "word": "cikpanadag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to appear to be working",
      "translation": "to appear to be working",
      "word": "cikpanadama"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be working (in one location)",
      "translation": "to be working (in one location)",
      "word": "cikpanag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tool",
      "translation": "tool",
      "word": "cikpanakuḍ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to go and work",
      "translation": "to go and work",
      "word": "cikpanameḍ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be a skilled worker",
      "translation": "to be a skilled worker",
      "word": "cikpanaḍag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "worker",
      "translation": "worker",
      "word": "cikpandam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to work for someone",
      "translation": "to work for someone",
      "word": "cikpañid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to resign",
      "translation": "to resign",
      "word": "ha'asa cikpan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nolotakuḍc'eḍ-cikpandam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "store clerk",
      "translation": "store clerk",
      "word": "tiannac'eḍ-cikpandam"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tequipanoa"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tequipanoa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïkiL-panawa",
        "4": "",
        "5": "to work, to cut"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cickpan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chikpan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "verb",
        "3": "plural",
        "4": "cickpan"
      },
      "expansion": "cikpan (plural cickpan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "O'odham",
  "lang_code": "ood",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 30 34",
          "kind": "other",
          "langcode": "ood",
          "name": "Work",
          "orig": "ood:Work",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "english": "It's too hot to do any work.",
          "text": "Stoñc hekaj pi ha'icu cikpan.",
          "translation": "It's too hot to do any work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work, to labour"
      ],
      "id": "en-cikpan-ood-verb-He9RCHcc",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "labour",
          "labour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to work, to labour"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 9 88",
          "kind": "other",
          "name": "O'odham entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 7 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 30 34",
          "kind": "other",
          "langcode": "ood",
          "name": "Work",
          "orig": "ood:Work",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "english": "She is working on a basket.",
          "text": "Cikpan 'o g hua.",
          "translation": "She is working on a basket.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work on, to work at"
      ],
      "id": "en-cikpan-ood-verb-IsnN6fkN",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to work on, to work at"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "cikpan"
}
{
  "categories": [
    "O'odham entries with incorrect language header",
    "O'odham lemmas",
    "O'odham nouns",
    "O'odham terms borrowed from Nahuan languages",
    "O'odham terms derived from Nahuan languages",
    "O'odham terms derived from Proto-Uto-Aztecan",
    "O'odham verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ood:Occupations",
    "ood:Work"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tequipanoa"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tequipanoa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïkiL-panawa",
        "4": "",
        "5": "to work, to cut"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cickpan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cikpant'ab",
      "tags": [
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chikpan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "cickpan",
        "5": "locative",
        "6": "cikpant'ab"
      },
      "expansion": "cikpan (plural cickpan, locative cikpant'ab)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "O'odham",
  "lang_code": "ood",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "O'odham terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "english": "Help me with the work!",
          "text": "'I ñve꞉mt 'ab cikpant'ab!",
          "translation": "Help me with the work!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "work, job, occupation"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "cikpan"
}

{
  "categories": [
    "O'odham entries with incorrect language header",
    "O'odham lemmas",
    "O'odham nouns",
    "O'odham terms borrowed from Nahuan languages",
    "O'odham terms derived from Nahuan languages",
    "O'odham terms derived from Proto-Uto-Aztecan",
    "O'odham verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ood:Occupations",
    "ood:Work"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "farm work",
      "translation": "farm work",
      "word": "'oidag-cikpan"
    },
    {
      "english": "farm labourer",
      "translation": "farm labourer",
      "word": "'oidag-cikpandam"
    },
    {
      "english": "to employ, to put to work",
      "translation": "to employ, to put to work",
      "word": "cikpanacud"
    },
    {
      "english": "to be good at working",
      "translation": "to be good at working",
      "word": "cikpanadag"
    },
    {
      "english": "to appear to be working",
      "translation": "to appear to be working",
      "word": "cikpanadama"
    },
    {
      "english": "to be working (in one location)",
      "translation": "to be working (in one location)",
      "word": "cikpanag"
    },
    {
      "english": "tool",
      "translation": "tool",
      "word": "cikpanakuḍ"
    },
    {
      "english": "to go and work",
      "translation": "to go and work",
      "word": "cikpanameḍ"
    },
    {
      "english": "to be a skilled worker",
      "translation": "to be a skilled worker",
      "word": "cikpanaḍag"
    },
    {
      "english": "worker",
      "translation": "worker",
      "word": "cikpandam"
    },
    {
      "english": "to work for someone",
      "translation": "to work for someone",
      "word": "cikpañid"
    },
    {
      "english": "to resign",
      "translation": "to resign",
      "word": "ha'asa cikpan"
    },
    {
      "word": "nolotakuḍc'eḍ-cikpandam"
    },
    {
      "english": "store clerk",
      "translation": "store clerk",
      "word": "tiannac'eḍ-cikpandam"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "tequipanoa"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tequipanoa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "azc-pro",
        "3": "*tïkiL-panawa",
        "4": "",
        "5": "to work, to cut"
      },
      "expansion": "Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from a Nahuan language (compare Classical Nahuatl tequipanoa), ultimately from Proto-Uto-Aztecan *tïkiL-panawa (“to work, to cut”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cickpan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chikpan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chipkan",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ood",
        "2": "verb",
        "3": "plural",
        "4": "cickpan"
      },
      "expansion": "cikpan (plural cickpan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "O'odham",
  "lang_code": "ood",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "O'odham intransitive verbs",
        "O'odham terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "english": "It's too hot to do any work.",
          "text": "Stoñc hekaj pi ha'icu cikpan.",
          "translation": "It's too hot to do any work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work, to labour"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "labour",
          "labour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to work, to labour"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "O'odham terms with usage examples",
        "O'odham transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "english": "She is working on a basket.",
          "text": "Cikpan 'o g hua.",
          "translation": "She is working on a basket.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to work on, to work at"
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to work on, to work at"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "cikpan"
}

Download raw JSONL data for cikpan meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.